Ikotofetsy sy Imahakà - 8) Ilay omby sy ilay rangahy

Indray andro hono, te hihinana omby mafy Ikotofetsy sy Imahakà

Ikotofetsy sy Imahakà - 8) Ilay omby sy ilay rangahy, nosoratan'i Mose Njo
Ikotofetsy sy Imahakà - 8) Ilay omby sy ilay rangahy, nosoratan'i Mose Njo.
audio-thumbnail
Ilay omby sy ilay rangahy
0:00
/171.231

Raha amin'ny teny frantsay,
dia peho eto 👇

Ikotofetsy et Imahakà - 8) Le zébu et le monsieur
Il était une fois, Ikotofetsy et Imahakà qui ont une envie de manger du zébu

Indray andro hono, te hihinana omby mafy Ikotofetsy sy Imahakà ka nahita omby matavy avy lavitra izy roalahy, dia nahita mpiandry omby teo akaiky.

Dia Ikotofetsy niafina tao amabadika vato be iray tsy lavitra an'ilay rangahy, ary Imahakà mody nijanona tsy lavitra teo.

Dia niteny tampoka Ikotofetsy, sady nanamboatra feo:

"Maty ianao rangahy, raha tsy maty ny omby!"

Nitsamboatra rangahy. Nitoditodika, tsy nahita afa-tsy Imahakà, nefa Imahakà hitany fa tsy niteny.

Dia niteny indray Ikotofetsy:

"Maty ianao rangahy, raha tsy maty ny omby!"

Dia vao mainka nitsamboatra ilay rangahy. Nitoditodika, nangata-pijery tany amin'Imahakà. 

 Ka hoy Imahakà hoe:

"Mampalahaleo ianao rangahy! Dia ho fatifaty foana fa tsy mahafoy ny ombinao"

Dia tapaka ny hevitr'ilay rangahy hoe aleo vonoina ilay omby ka nanontany an'Imahakà izy hoe:

"Afaka manampy anahy ve ianao hizara ny henan'ity omby ity fa tsy ho laninay mianakavy kely mantsy?"

Dia hoy Imahakà, mody tsy rototra, hoe:

"Tsy maninona, fa ampiako ianao"

Dia novonoina ilay omby, dia nozaraina ny hena, ary rehefa hena tsaratsara dia mody nolazain'Imahakà hoe tsy mitondra soa ho anao iny rangahy, ary rehefa hena ratsiratsy dia mody nolazain'Imahakà hoe mitondra soa ho anao iny rangahy.

Koa azony avokoa izay hena tsaran'ilay omby, ary ny an'ilay rangahy kosa ny hena ratsy.

Faly ery Ikotofetsy sy Imahakà nihinana an'ireo hena tsara sady nifosa an'ilay rangahy. Ilay rangahy izay nino fa nanavotra anazy ny namono ny ombiny, sy ny nanome ny tsara indrindra an'Imahakà.


💡
Le Blog de Mose Njo est gratuit, si vous voulez contribuer à garder cette gratuité du Blog pour un libre accès inclusif, achetez Lisy Mianjoria en cliquant ici (si vous êtes hors Madagascar) ou dans toutes les bonnes librairies ou encore un tips, ce serait bien sympa 🤗

👇👇👇