Ikotofetsy sy Imahakà - 7) Ilay vorombola nampisara-bady

Indray andro hono, nahita vorontsiloza Ikotofetsy sy Imahakà, ka tsikaritr'izy roalahy hoe isaky ny misioka, dia mivelatra kely ny elatr'ilay vorontsiloza dia avy eo mikombona indray

Ikotofetsy sy Imahakà - 7)Ilay vorombola nampisara-bady, nosoratan'i Mose Njo
Ikotofetsy sy Imahakà - 7)Ilay vorombola nampisara-bady, nosoratan'i Mose Njo
audio-thumbnail
Ilay vorombola nampisara daby
0:00
/393.137007

Raha amin'ny teny frantsay, dia peho eto 👇

Ikotofetsy et Imahakà - 7) Le dindon d’argent et le divorce
Il était une fois un dindon qui a croisé le chemin d’Ikotofetsy et Imahakà

Indray andro hono, nahita vorontsiloza Ikotofetsy sy Imahakà, ka tsikaritr'izy roalahy hoe isaky ny misioka dia mivelatra kely ny elatr'ilay vorontsiloza dia avy eo mikombona indray.

Variana izy roalahy hoe hafa kely indray izany. Ary nitsiry eritreritra izy roalahy hoe izao no hatao. Dia lasa naka vola, dia nasisika tsara tao ambany ny elatr'ilay vorontsiloza, dia avy eo nisioka.

Dia nivelatra ny elatra, dia niraraka ny vola, dia avy eo nikombona ny elatra. Dia nisioka fanindroany Ikotofetsy sy Imahakà, dia nivelatra ny elatra, dia niraraka ny vola, dia avy eo nikombona ny elatra. Dia nisioka fanintelony Ikotofetsy sy Imahakà, dia nivelatra ny elatra, dia tsy nisy vola niraraka intsony satria lany ny vola nasisika tao.

Dia lasa Ikotofetsy sy Imahakà teny an-tsena, novelariny ny tsihy, dia napetrany teo ilay vorontsiloza, ka nasiany vola bebe kokoa tao ambany ny elany. 

Nisy mpandalo iray nanatona, nanontany hoe:

"Inona no dia mampiavaka an'ity vorontsiloza iray ity?"

Dia hoy Imahakà hoe:

"Vorombola! Vorombola! Mandraraha vola!"

Dia nisioka Ikotofetsy, dia nivelatra ny elatr'ilay vorontsiloza, dia niraraka ny vola.

Dia gaga be ilay mpandalo, sady nanontany hoe:

"Ohatrinona io vorombola io?"

Ka hoy Imahakà hoe:

"Tsy takatry ny kely vola io"
"Ohatrinona moa e?"

Dia namaly Imahakà ka niaiky ilay mpandalo hoe lafo be izany fa tsy takatry ny tsy manana tokoa.

Dia nisy rangahy mpanankarena izay no nahare avy lavitra an'ilay zava-nitranga teo ka nanatona.

"Asehoy amiko hoe!"

Dia hoy Imahakà hoe:

"Vorombola! Vorombola! Mandraraha vola!"

Dia nisioka Ikotofetsy, dia nivelatra ny elatr'ilay vorontsiloza dia niraraka ny vola.

Nibitabitaka ilay mpanankarena ka nanontany hoe ohatrinona ilay vorombola. Dia namaly Imahakà. Dia niteny ilay mpanankarena hoe lafo loatra izany. Dia niady varotra teo. Dia mbola lafo loatra ihany ilay vorombola, fa efa nidina kely ny vidiny, dia nanaiky ny hividy ilay mpanankarena ka nentiny nody ilay vorombola.

Nony tonga tany an-trano, dia nantsoiny ny vady aman-janany ka hoy izy hoe:

"Io no atao hoe vorombola, ary miteraka vola izy io, tsy mila miasa intsony ianareo ry zanako, tsy mila mianatra intsony, tsy mila miezaka fa efa io misy vorombola"

Dia notohizany hoe:

"Vorombola! Vorombola! Mandraraha vola!"

Dia nisioka ilay rangahy, dia nivelatra ny elatr'ilay vorontsiloza dia niraraka ny vola.

Dia gaga be ny vady aman-janany sady faly be.

"Avereno kely indray mandeha! Avereno kely indray mandeha!", hoy ny vady aman-janany.

Dia hoy indray ilay rangahy:

"Vorombola! Vorombola! Mandraraha vola!"

Dia nisioka izy, dia nivelatra ny elatr'ilay vorontsiloza, dia tsy nisy n'inon'inona niraraka.

Taitra be ilay rangahy hoe inona ity mitranga. Dia naverina indray ilay hoe:

"Vorombola! Vorombola! Mandraraha vola!"

Dia nisioka izy, dia nivelatra ny elatr'ilay vorontsiloza, dia tsy nisy n'inon'inona niraraka.

Dia namerimberina teo izy fa tsy nisy n'inon'inona niraraka intsony satria efa lany ny vola nasisik'Ikotofetsy sy Imahakà tao ambanin'ny elatr'ilay vorontsiloza.

Trotraka ilay rangahy, sady niteny tamin'ny vadiny izy hoe vola be no nividianany an'io vorombola io, ilay vola tokony nividianany tany sy trano hoy izy nalefako nividianana an'io vorombola io daholo.

Dia saika torana ilay ramatoa vadiny, ka hoy izy hoe:

"Tsy mety izany fa aleo isika misaraka. Zaraina ny harena fa ilay vola narianao iny kosa halaiko amin'ny anjanaranao"

Dia nisaraka izy mivady. Tsy nanam-bola intsony ilay rangahy mpanankarena, nitomany irery tao an-trano izy, fa natsiro kosa ny laokany: vorontsiloza sy pitipoà.


💡
Le Blog de Mose Njo est gratuit, si vous voulez contribuer à garder cette gratuité du Blog pour un libre accès inclusif, achetez Lisy Mianjoria en cliquant ici (si vous êtes hors Madagascar) ou dans toutes les bonnes librairies ou encore un tips, ce serait bien sympa 🤗

👇👇👇